Comment j'ai eu l'info : Une minuscule affichette N/B (un seul exemplaire dans tout Dijon?).
puis j'ai appellé le gars qu'organisait et je me suis inscrite.
il cherchait de l'aide notemment pour la nourriture (c'est un américain dont les placard étaient exclusivement remplis de beurre de cacahuete...) et j'ai proposé la mienne (j'étais alore étudiante en cuisine). j'ai fait 200 gougères, au moins 10 kilos de taboulé(dans une bassine géante), un bavarois à l'orange pour réviser mon exam de cuisine et je crois un dizaine de quiches : épinard-saumon, tradi...
Le jour venu, on nous a dit qu'on pouvait dormir mais que c'était déconseillé (24 pages en 24h = 1page par heure!) et on était 70 à Dijon.
Je décide de raconter mes aventures culinaires et celles de mon copain (cuisinier aussi) dans des petits strips d'1 à 2 pages. j'appelle ma BD : "d'où vient-on, où va-t'on et quand est-ce qu'on mange."
ça commence bien et c'est plutot facile, j'ai fait la premiere en 10 min... ha? non, en fait lorsque je regarde ma montre c'est en 2 heures...
la journée passe, la nuit tombe je change de salles, me lève régulièrement pour lire ce que font les autres (nombreuses sont les histoires qui disjonctent vers 3 h du mat).
Je rencontre 2 individus fort bizarres avec lesquels je me marre bien venus de ST-Lô... j'apprivoise les crampes au petit doigt, les tremblements dus à la caféine, les concessions faites au style, à cause du temps qui file et de la fatigue.
finalement je finis et j'ai le temps de dormir une heure...
et puis on pars et j'oublie et ,
quelques temps plus tard, un message de l'organisateur scotché sur ma porte : "LISON? REPONDS AVANT CE SOIR POUR DONNER TON ACCORD!, TU ES CHOISIE POUR ETRE PUBLIEE DANS LE LIVRE, IL FAUT QU'ON TRADUISE LES TEXTES!!! (publication aux USA).
woulaaa.